Nalaganje ...
Projekti / Programi vir: ARRS

Skladnja, besedišče, besedotvorje in slog v vzhodnoslovenskih tiskih od 18. do konca 19. stoletja

Raziskovalna dejavnost

Koda Veda Področje Podpodročje
6.05.00  Humanistika  Jezikoslovje   

Koda Veda Področje
H355  Humanistične vede  Zgodovina jezika 
H401  Humanistične vede  Nauk o narečjih 
Ključne besede
slovnica, slovar, slovaropisje, pokrajinski knjižni jezik, dialektizmi, besedotvorje, oblikoslovje, skladnja, jezikovni stiki
Vrednotenje (pravilnik)
vir: COBISS
Raziskovalci (5)
št. Evidenčna št. Ime in priimek Razisk. področje Vloga Obdobje Štev. publikacij
1.  11543  dr. Marko Jesenšek  Jezikoslovje  Raziskovalec  1996 - 2000  839 
2.  04582  mag. Majda Potrata  Literarne vede  Raziskovalec  1998 - 2000  233 
3.  08413  dr. Bernard Rajh  Jezikoslovje  Raziskovalec  1999 - 2000  290 
4.  00299  dr. Irena Stramljič Breznik  Humanistika  Raziskovalec  1999 - 2000  617 
5.  04822  dr. Terezija Zorko  Jezikoslovje  Vodja projekta  1999 - 2000  665 
Organizacije (1)
št. Evidenčna št. Razisk. organizacija Kraj Matična številka Štev. publikacij
1.  0589  Univerza v Mariboru, Pedagoška fakulteta  Maribor  5089638013  12.905 
Povzetek
Razprave, objavljene v Dajnkovem zborniku, poudarjajo razsvetljenski okvir Dajnkovega slovstvenega opusa in knjižnojezikovnih prizadevanj. Prizadeval si je oblikovati vzhodnoštajersko različico slovenskega knjižnega jezika. Ohranjati je želel narodno identiteto ob severni narodnostni meji. V svoji slovnici je normiral svoj knjižni jezik, v katerega, izhajajoč iz narečja, vnaša tudi elemente osrednjega knjižnega jezika tako na glasovni kot oblikovni ravni. V Volkmerjevem zborniku je analizirano Volkmerjevo besedje v Pleteršnikovem slovarju, obdelani so redakcijski posegi Antona Murka v pesmi L. Volkmerja ter leksika Volkmerjevih pesmi. Murkov simpozij v Hočah je posegel v regionalno štajersko področje v prvi polovici 19. stoletja, in sicer na jezikovni, literarni in kulturno-politični ravni. Referati so osvetlili Murkovo nasprotovanje štajerskemu jezikovnemu separatizmu in njegova prizadevanja za enoten slovenski knjižni jezik. Murkov dvojezični Slovensko-nemški in Nemško-slovenski slovar velja za pomemben dosežek slovenskega slovaropisja. Tako v slovnici kot slovarju je poleg osrednjekjižnih upošteval tudi narečne zglede, upošteval je vzhodnoslovensko knjižno tradicijo in jo zavestno vključeval v prizadevanja za enoten knjižni jezik. V okviru projekta so potekale tudi raziskave prekmurščine v tiskih 18. in 19. stoletja (Ivanocy, Košič, Klekl), objavljene so že tudi v knjigi. Opravljene so bile analize zgodnjih slovenskih pesmi Stanka Vraza.
Zgodovina ogledov
Priljubljeno