Projekti / Programi
Semantika mita v latinski in romanskih književnostih
Koda |
Veda |
Področje |
Podpodročje |
6.07.00 |
Humanistika |
Literarne vede |
|
Koda |
Veda |
Področje |
6.02 |
Humanistične vede |
Jeziki in književnost |
Raziskovalci (7)
Organizacije (1)
Pomen za razvoj znanosti
Raziskave so obsegale širok nabor literarnih besedil od Vergilija do 20. stoletja. Plod projekta sta tudi monografiji Marka Marinčiča in Sonje Weiss, objavljeni v začetku leta 2012.
Člani skupine so organizirali dve mednarodni konferenci in sodelovali pri organizaciji še dveh, in sicer:
- “Reading Authors' Lives: Seminari sulla continuita dell'antico III”, 19.-20. junij 2009, http://musacamena.units.it/iniziative/archivio_sca09.php?link=iniziative&sub=Collezione%20EUT%20CentoPagine; objavljeno kot 3. številka revije Centopagine, Trst 2009 (http://musacamena.units.it/iniziative/100pg09.php?link=iniziative&sub=Collezione%20EUT%20CentoPagine).
- “Cose dell’altro mondo: Metamorfosi del fantastico nella letteratura italiana del XX secolo”, Ljubljana, 29. oktober 2009. Založba ETS, Pisa, je 2012 objavila zbornik, ki ga je uredila članica skupine Patrizia Farinielli. Zbornik vključuje tudi članke, ki so posebej posvečeni recepciji klasičnih mitov v sodobni italijanski književnosti.
- “Gli Argonauti senza confini tra la Colchide e l'Adriatico: fabbricare miti tra Mar Nero, Danubio, Sava, Adriatico ed Eridan”, Trst in Ljubljana, 6.-7. september 2011.
- “Ulisse per sempre: MITURGIE omeriche e cultura mediterranea”, Trst in Ljubljana, 4.-5. september 2012 (v organizaciji GRIMM, Gruppo di Ricerca sul Mito e la Mitografia, prim. http://www2.units.it/grmito/gruppo.html, in Institutum studiorum humanitatis, Ljubljana).
Pomen za razvoj Slovenije
V slovenščini sta bili objavljeni dve monorafiji in vrsta člankov; zbirka članov štirih članov skupine je bila objavljena v nacionalni reviji za antične študije Keria: studia Latina et Graeca.
Raziskave so opazno prispevale k razvoju univerzitetnih predmetov, ki ju na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani vodita Marko Marinčič (Antična mitologija in religija) in Irena Prosenc Šegula (Intertekstualnost v italijanski književnosti).
Novi prevod Ajshilove Oresteje (M. Marinčič), besedila, ki je neposredno relevantno za temo projekta, je bil uprizorjen v SNG Drama v sezoni 2008/9, knjižno objavljen 2009 in istega leta nagrajen na Borštnikovem srečanju. Pomemben prispevek k širši temi projekta je uvod k slovenski izdaji knjige E. Renan, Jezusovo življenje, in prevod dela P. Veyna "Kako je naš svet postal krščanski" (Modrijan, izid predviden za 2010).
Najpomembnejši znanstveni rezultati
Letno poročilo
2009,
2010,
2011,
zaključno poročilo,
celotno poročilo na dLib.si
Najpomembnejši družbeno–ekonomsko in kulturno relevantni rezultati
Letno poročilo
2009,
2010,
2011,
zaključno poročilo,
celotno poročilo na dLib.si