Dvojina je slovnična kategorija za izražanje količine vrednosti (npr. v slovenščini, lužiški srbčini ali sodobni standardni arabščini), ki se spreminja glede na število udeležencev. V sodobnih indoevropskih jezikih je dvojina arhaična slovnična kategorija, ohranjena le še v nekaterih slovanskih jezikih: poleg slovenščine še v gornji in dolnji lužiški srbščini ter kašubščini; v ostalih indoevropskih jezikih je dvojino nadomestila množina. Članek bo predstavil to tipično slovensko posebnost, kot se je do danes ohranila v knjižni slovenščini, pogovorni slovenščini in različnih slovenskih narečjih ter tako omogočil natančnejšo primerjavo med rabo dvojine v vseh treh različicah slovenščine.
COBISS.SI-ID: 50800482
V članku so predstavljeni besedotvorni pomeni samostalniških izpeljank v praslovanščini. Besedotvorni pomeni samostalniških izpeljank so s sinhronega vidika določeni s svojo besedotvorno podstavo (koren glagola, pridevnika ali samostalnika), pa tudi z nestrukturnimi samostalniškimi priponami, ki izražajo vsaj en besedotvorni pomen. Samostalniške pripone z več pomeni so analizirane s stališča pomenskih sprememb, tj. razložene so smeri pomenskega širjenja samostalniške pripone, kjer so sinhtono razvidne.
COBISS.SI-ID: 50016354
V članku je predstavljena zgodovina slovenskih raziskav za Slovanski lingvistični atlas (OLA) v okviru razvoja slovenske jezikovne geografije. Teoretični in metodološki vpliv tega mednarodnega projekta se je odrazil v sodobnejšem pristopu k jezikoslovni razčlembi narečnega gradiva, novem načinu prikaza narečnih glasovnih sestavov in spremembi slovenske narečne fonetične transkripcije. Problematika ustreznosti predstavitve slovenskega narečnega gradiva v OLA je prikazana z različnih vidikov – od primernosti gostote mreže raziskovalnih točk do presoje temeljnih načel geografske predstavitve jezikovnih dejstev.
COBISS.SI-ID: 35262509