Član naše programske skupine je za prevode izbranih besedil Plinijevega Naravoslovja in besedila Ljubemu zanamstvu Žige Herbersteina iz latinščine v slovenščino prejel Jermano nagrado 2015, najvišje priznanje za prevode s področja družboslovja in humanistike, ki ga podeljuje Društvo slovenskih književih prevajalcev.
E.01 Domače nagrade
Prispevek ponuja nekaj nastavkov za razmišljanje o funkcionalnosti slovarjev in slovnic, o kateri lahko govorimo ob izpolnjevanju dveh pogojev: naravnanosti na zamišljenega uporabnika in odražanju jezikovne resničnosti, ki ga omogoča po eni strani izhajanje iz reprezentativnega primarnega gradiva, po drugi pa upoštevanje ustreznih jezikoslovnih raziskav. Podanih je nekaj opažanj, ki bi morda lahko prispevala k povečanju funkcionalnosti slovenskih jezikovnih priročnikov; poudarjena je npr. potreba po sodelovanju med eno- in dvojezičnim slovaropisjem in nasploh med slovenisti in jezikoslovci, ki se ukvarjajo s tujimi jeziki.
B.04 Vabljeno predavanje
COBISS.SI-ID: 59005794Član naše programske skupine je bil pobudnik in glavni redaktor temeljito prenovljene izdaje Doklerjevega grško-slovenskega slovarja.
F.29 Prispevek k razvoju nacionalne kulturne identitete
COBISS.SI-ID: 279161600ALTE's aim is to encourage multilingualism across Europe and in the wider world by supporting institutions which produce examinations and certification for language learners. It is an important association also for those who work with Slovene as a second/foreign language.
D.03 Članstvo v tujih/mednarodnih odborih/komitejih
The conference was one of the most important scholarly events in the field of French linguistics in 2015 worldwide, which was attended by a number of well-known researchers.
D.03 Članstvo v tujih/mednarodnih odborih/komitejih