V Sloveniji se je vloga samoprevajanja oziroma avtoprevajanja zelo spreminjala, spremembe pa so tesno povezane s spremembami položaja slovenskega jezika. Raziskava, ki temelji na intervjujih z avtorji-prevajalci, se osredotoča na samoprevajanje akademskega diskurza v sodobnem slovenskem prostoru in na izkušnje in mnenja avtorjev-prevajalcev. Posebna pozornost je namenjena adaptacijam pri samoprevajanju in odnosu intervjuvancev do samoprevajanja.
B.04 Vabljeno predavanje
COBISS.SI-ID: 59623010Zbornik simpozija Obdobja obsega 898 strani s 101 prispevkom. Na simpoziju je sodelovalo 120 predavateljev, od tega jih je bilo 26 iz tujine. Vsebinsko je osredinjen na pet medsebojno tesno povezanih področij: temeljna teoretična izhodišča jezikovnega opisa; vprašanje razumevanja norme, rabe in kodifikacije; problematiko slovaropisja na Slovenskem oz. razlagalni slovar sodobne slovenščine; področje pisanja sodobnih slovnic oz. slovnico sodobnega slovenskega jezika in področje jezikovnotehnološkega vidika jezikovnega opisa.
C.02 Uredništvo nacionalne monografije
COBISS.SI-ID: 281920512Članek predstavlja rezultate študije, katere namen je testirati metodološke pristope variacijske sociolingvistike na slovenskem jezikovnem gradivu, in sicer z namenom definiranja tipologije jezikovnih strategij v dialektalnih stikih v slovenski prestolnici. Raziskava preverja realno jezikovno rabo govorcev iz idrijske regije, ki dnevno potujejo v šolo ali na delo v Ljubljano. Raziskovalni korpus temelji na izbranih delih besedil iz celodnevnih (samo)posnetkov informantov, glede na čas, kraj, govorce, temo pogovora in formalnost govornega položaja. Metodološko je analiza petih fonoloških spremenljivk primerjana s kvalitativnimi podatki iz intervjujev o govorčevih izkušnjah z jezikovno rabo, odnosi do jezika in percepcijo njihovega lastnega jezikovnega ravnanja.
B.03 Referat na mednarodni znanstveni konferenci
COBISS.SI-ID: 57664866Dokumentirano je trenutno stanje pri preslikavi različnih leksikografskih virov v model OntoLex, ki temelji na predstavitvenih formatih OWL in RDF. Model je bil zasnovan v kontekstu dela uporabniške skupine W3C pri vključevanju jezikoslovnih podatkov v oblak (odprtih) Povezanih podatkov (Linked (Open) Data). Model OntoLex je v fazi testiranja v okviru akcije COST European Network of e-Lexicogaraphy (ENeL), ki preizkuša napotke s področja digitalne leksikografije, predlagana v okviru projekta FP7 LIDER.
B.03 Referat na mednarodni znanstveni konferenci
COBISS.SI-ID: 29097767Vid je kompleksna slovnična kategorija in poučevanje/učenje je težavno in dolgotrajno, saj terja znanje leksikosemantike, fonologije in morfologije, besedotvorja, sintakse in pragmatike. Naš cilj je bil odgovoriti na vprašanje glede načinov poučevanja in učenja vida v univerzitetnem poučevanju, v katerem je učni process kratek, a intenziven. V članku najprej predstavimo trenutno stanje raziskav vida v hrvaščini, slovenščini in japonščini, še posebno v zvezi z učenjem tujega jezika. Čeprav je vid najbolj značilen za slovanske jezike, niti slovenščina niti hrvaščina nimata celostne monografije o tej temi. V drugi polovici članka predstavljamo nekaj tipičnih vidskih napak učencev tujega jezika.
B.03 Referat na mednarodni znanstveni konferenci
COBISS.SI-ID: 59032418