Loading...
Projects / Programmes source: ARIS

Preučevanje jezika in literature (Slovene)

Periods
Research activity

Code Science Field Subfield
6.05.00  Humanities  Linguistics   
6.07.00  Humanities  Literary sciences   

Code Science Field
H350  Humanities  Linguistics 
Evaluation (rules)
source: COBISS
Researchers (28)
no. Code Name and surname Research area Role Period No. of publicationsNo. of publications
1.  13985  PhD Silvija Borovnik  Literary sciences  Researcher  2001 - 2003  741 
2.  21786  PhD Blanka Bošnjak  Literary sciences  Researcher  2002 - 2003  263 
3.  12070  PhD Jožica Čeh Steger  Humanities  Researcher  2001 - 2003  483 
4.  19620  PhD Melanija Larisa Fabčič  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  190 
5.  11208  PhD Darja Hribar  Literary sciences  Researcher  2001 - 2003  151 
6.  11543  PhD Marko Jesenšek  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  875 
7.  11919  PhD Vida Jesenšek  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  483 
8.  12619  PhD Klementina Jurančič Petek  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  224 
9.  12507  PhD Mihaela Koletnik  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  540 
10.  11070  PhD Vesna Kondrič-Horvat  Literary sciences  Researcher  2001 - 2003  601 
11.  11544  PhD Metka Kordigel Aberšek  Literary sciences  Head  2001 - 2003  618 
12.  13615  PhD Dejan Kos  Literary sciences  Researcher  2001 - 2003  218 
13.  04820  PhD Jožef Lipnik  Educational studies  Researcher  2001 - 2003  433 
14.  11209  PhD Teodor Petrič  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  347 
15.  14496  PhD Katja Plemenitaš  Humanities  Researcher  2001 - 2003  244 
16.  04582  MSc Majda Potrata  Literary sciences  Researcher  2001 - 2002  238 
17.  12809  PhD Majda Pšunder  Educational studies  Researcher  2001 - 2003  591 
18.  19536  PhD Simona Pulko  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  367 
19.  08413  PhD Bernard Rajh  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  291 
20.  21046  PhD Jutka Rudaš  Literary sciences  Researcher  2001 - 2003  228 
21.  00299  PhD Irena Stramljič Breznik  Humanities  Researcher  2001 - 2003  646 
22.  06027  PhD Nada Šabec  Humanities  Researcher  2001 - 2003  582 
23.  21048  PhD Polonca Šek  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  145 
24.  19538  PhD Miran Štuhec  Literary sciences  Researcher  2001 - 2003  341 
25.  05968  PhD Karmen Teržan-Kopecky  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  514 
26.  13703  PhD Drago Unuk  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  148 
27.  18502  PhD Melita Zemljak Jontes  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  466 
28.  04822  PhD Terezija Zorko  Linguistics  Researcher  2001 - 2003  666 
Organisations (1)
no. Code Research organisation City Registration number No. of publicationsNo. of publications
1.  0589  University of Maribor, Faculty of Education  Maribor  5089638013  13,263 
Abstract
Our research is mostly concerned with discovering individual structural and word-formation features of the Slovene language, all with the aim of making an accurate inventory of different affixes as well as an accurate list of word-formation morphemes, which should serve as a good starting point for writing a word-formation dictionary of the Slovene language and which we believe will be of national importance. The studies show that the language of writers in Prekmurje began to develop in the second half of the 19th century, i.e. in the period when regional literary languages had already become one with the Central Slovene language, the so-called New Slovene. For about fifty years we can thus follow the ways in which the Prekmurje regional literary standard moved toward the norm of the established Slovene literary language. Eastern Styrian newspapers in the beginning of the 20th century thus served as a means of bridging the language gap between the Prekmurje readers and the established Slovene literary language. The Prekmurje literary language is preserved in its original form in the first newspaper Prijatel. Kalendar and Marijin list allowed the authors more freedom and dialectal features, while Novine started to introduce a unified Slovene literary norm. The Prekmurje region adopted this norm, with great difficulties, only after WWI. The formation of the language of writers, its transition from literary to dialectal forms and a gradual adoption of a unified Slovene literary language by Prekmurje Slovenes are a good illustration of the path that had to be taken in order for the uniform literary norm to be accepted in the entire domain of the Slovene language. The study shows that the norm of the Prekmurje literary language was shaped in a similar way to that of the Central Slovene literary language (with the publication of the first Slovene books in the 16th century by Trubar, Krelj, Dalmatin, and Bohorie). Contrary to the Prekmurje language, the North-eastern Styrian literary language was part of the common Slovene language territory. Despite that, its Pannonian features trigerred an attempt in the beginning of the 19th century to make it into a literary standard, independent of that of Central-Slovene one. The first attempt (the St. Urban Academy) failed. Later the language was codified in a grammar book written by Danjko and his followers (1824), and used in the school system in a special ortography called danjeica as well as in numerous printed materials in the north-east of Slovenia (the book production reached 50 000 copies). Anton Murko then rejected this language and in the 1830s decided on a unified model of the Slovene literary language (grammar, dictionary, rejection of danjeica). Dajnko''s linguistic variant from the first half of the 19th century was used in almost all functional varieties of the Slovene North-Eastern Styrian language (except for in the writers'' language where there was not enough time) and later played an important role in establishing the norm of the uniform Slovene literary language. It represented a linguistic bridge on the border between the Slovene Alpine and Pannonian language domain. Murko''s, Slomšek''s and Krempl''s linguistic views helped bring together Central Slovene and Eastern-Styrian literary languages in the mid-19th century. Later it was precisely the North-eastern Styrian regional variant that served as a link that facilitated the transition from the Prekmurje literary norm into a unified Slovene literary language, i.e. the New Slovene. A comparison was made between Stanko Vraz''s verse patterns in his Slovene poems on the one hand and on the other, the versification and verse forms found in the poetry of Vraz''s predecessors and contemporaries, as well as in folk songs. The analysis so far confirms the hypotehsis that different verse procedures from Central Slovene literary authors were used by Stanko Vraz. Yet, at the same time, strong tendencies toward inclusio...
Most important scientific results Final report
Most important socioeconomically and culturally relevant results Final report
Views history
Favourite